Posts tonen met het label op zoek. Alle posts tonen
Posts tonen met het label op zoek. Alle posts tonen

maandag 17 maart 2025

Schrijfwijze: opzoek of op zoek? Oekraïens of Oekraiens?

Taal mag dan een dynamisch iets zijn, sommige schrijfwijzen zijn gewoon fout. Andere zijn verschrikkelijk lelijk. In de serie Schrijfwijze neem ik zo nu en dan een aantal foute woorden en zinnen onder de loep die mij opvallen. Vandaag: verandert of veranderd? Feyenoord of de competitie?

Het verschil tussen opzoek, van iets opzoeken, en op zoek, van op zoek zijn naar iets, is lastig te onderscheiden. In dit geval is de UEFA op zoek naar iets, namelijk een andere speelstad. Op zoek met een spatie is dus de juiste vorm.

Oekraïens of Oekraiens?

In dit voorbeeld is een woord vergeten, na internationaal. Dit is echter een onzorgvuldigheid en niet de 'fout' die we bespreken. We schrijven Oekraïens met een accent op de ï. Dat doen we om aan te geven dat de bij de uitspraak van het woord niet de a en de i, maar de i en de e bij elkaar horen. Oekraïens is dus juist.





woensdag 31 januari 2024

Schrijfwijze: op zoek of opzoek? In welke volgorde?

Taal mag dan een dynamisch iets zijn, sommige schrijfwijzen zijn gewoon fout. Andere zijn verschrikkelijk lelijk. In de serie Schrijfwijze neem ik zo nu en dan een aantal foute woorden en zinnen onder de loep die mij opvallen. Vandaag: op zoek of opzoek? In welke volgorde?

Op zoek blijft een klassieker onder de verkeerd geschreven woorden. Dit is deels te verklaren doordat opzoek in spellingcheckers niet als fout wordt weergegeven. Opzoek is immers de werkwoordsvorm van opzoeken. Zoek je echter ergens naar, dan ben je op zoek. In dit voorbeeld was een journalist van AD op zoek naar mensen die leuke ervaringen met de Top 2000 hadden en die wilden delen.


In welke volgorde?

Niet alleen verkeerd spatiegebruik, een d of t of simpelweg verkeerd spellen kan tot problemen leiden. Ook de woordvolgorde kan verkeerd uitpakken. In dit voorbeeld werd de kinderarbeid in fabrieken voor kinderen tot twaalf jaar afgeschaft. Bedoeld wordt natuurlijk dat kinderarbeid voor kinderen tot twaalf jaar in fabrieken werd afgeschaft. Het was immers geen fabriek voor kinderen tot twaalf jaar, het was een fabriek waar kinderen jonger dan twaalf jaar werden ingezet.


woensdag 4 oktober 2023

Schrijfwijze: op zoek of opzoek? Op na houden of opna houden?

Taal mag dan een dynamisch iets zijn, sommige schrijfwijzen zijn gewoon fout. Andere zijn verschrikkelijk lelijk. In de serie Schrijfwijze neem ik zo nu en dan een aantal foute woorden en zinnen onder de loep die mij opvallen. Vandaag: op zoek of opzoek? Op nahouden of opna houden?

In veel productbeschrijvingen op Bol.com staat de fout dat mensen opzoek zijn. Dit is de eerste persoon enkelvoud van het werkwoord opzoeken. Wat echter bedoeld wordt, is dat mensen ergens naar zoeken, dus op zoek zijn. Op zoek is hier dus de juiste vorm.

Op na of opna?

In een boek over voetbalclub Feyenoord staat te lezen dat één van de trainers er ouderwetse methodes op na houdt. Dat betekent dus ook dat op na houden goed is, in plaats van opna houden. 



maandag 14 maart 2016

Schrijfwijze: in? Opzoek of op zoek?

Taal mag dan een dynamisch iets zijn, sommige schrijfwijzen zijn gewoon fout. Andere zijn verschrikkelijk lelijk. In de serie Schrijfwijze neem ik zo nu en dan een aantal foute woorden en zinnen onder de loep die mij opvallen. Vandaag: in? Opzoek of op zoek?

Op quotenet.nl is een schrijfwijze te vinden die niet fraai te noemen is. Een bekende Nederlandse topscheidsrechter heeft volgens Quote vastgoed in zijn winkels. Dit wekt de illusie dat je naar de winkel toe kunt gaan en er vastgoed kunt kopen. Beter zou het zijn als werd geschreven dat hij vastgoed heeft in de vorm van zijn winkels.

Opzoek of op zoek?

Het verschil tussen opzoek en op zoek is misschien wel de meest voorkomende schrijffout in de Nederlandse taal. Dat is ook logisch want beide schrijfwijzen zijn correct, maar beide betekenen wel iets anders. Tel daar de regel van samenvoegingen bij op en de fout is snel gemaakt. In een werkomschrijving stond het volgende voorbeeld.


Deze vorm van opzoek is een vervoeging van het werkwoord opzoeken zoals je dat doet in een archief. Je gaat iets opzoeken. De vraagsteller bedoelt echter dat hij iets of iemand zoekt. hij is op een zoektocht of op zoek.

maandag 21 september 2015

Schrijfwijze: De of het WK? Op zoek of opzoek?

Taal mag dan een dynamisch iets zijn, sommige schrijfwijzen zijn gewoon fout. Andere zijn verschrikkelijk lelijk. In de serie Schrijfwijze neem ik zo nu en dan een aantal foute woorden en zinnen onder de loep die mij opvallen. Vandaag: De wk of het wk? Is het op zoek of opzoek?

De wk of het wk?


Hoe hoort het nu eigenlijk, de wk of het wk? Waarom zie je ze allebei wel eens verschijnen en wanneer gebruik je nu welk lidwoord? Het antwoord zit in het volledig uitspreken van de afkorting. Steeds vaker halen mensen het lidwoord dat voor wk wordt gezet door elkaar. Een voorbeeld hiervan zie je op het screenshot van NOS Teletekst onder deze uitleg. Deze verwarring is te begrijpen omdat, in tegenstelling tot bijna alle andere afkortingen, wk zowel enkelvoud als meervoud kan zijn.

Daarmee is ook direct de uitleg gegeven over het verschil. We spreken over de wk als we spreken over wereldkampioenschappen. Dit is bijvoorbeeld het geval voor de wk afstanden bij het schaatsen. Hier worden twaalf titels uitgedeeld, binnen het wereldkampioenschapsweekend wordt om verschillende wereldtitels gestreden, er zijn dus meerdere kampioenschappen. Ingewikkelder wordt het als we over allround schaatsen praten. In een weekend worden de wk allround gehouden, er is immers een mannentoernooi en een vrouwentoernooi, twee titels. Iedere toernooi op zich wordt echter weer aangeduid als het wk allround (voor mannen of voor vrouwen).


Op zoek of opzoek?


Sommige schrijfwijzen zijn gewoon ronduit fout. Zo komt het heel vaak in de Nederlandse taal voor de de samenvoeging opzoeken verkeerd wordt gebruikt. Samenvoegen is een onderdeel van de Nederlandse taal die soms te ver doorslaat. Hoewel samenvoegen het schrijven bevordert kan het soms namelijk tot grote verwarring leiden. Vooral wanneer zowel de losse als de samengevoegde versie een andere betekenis hebben.

Wanneer je iets zoekt, dus ergens naar op zoek bent, dan is dat iets anders dan wanneer je iets aan het opzoeken bent. In het eerste geval wil je iets dat je niet hebt graag hebben, in het tweede geval wil je iets dat je wel hebt of wat wel voor handen is even naar voren halen. Het ligt ergens verstopt, je moet het alleen nog even opzoeken. Vooral op sociale media is deze fout vaak terug te vinden. Dit is voornamelijk te wijten aan het feit dat autocorrectie niet opgaat omdat opzoek dus ook een bestaand woord is.

De verschillen in een voorbeeld:

Wil je dat ik het even voor je opzoek?

Ik ben op zoek naar een nieuwe jas.